×

ထိုအရှင်မြတ်သည် အသင်တို့အားလုံးကို ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေတော်မူ၍ သင်တို့အနက်မှ (အချို့သည်) မယုံကြည်ဖီဆန်ငြင်းပယ်သူများ ဖြစ်လာကြပြီး သင်တို့အနက်မှ (အချို့သည်) သက်ဝင်ယုံကြည်သူများ ဖြစ်ကြ၏။ စင်စစ်မူကား 64:2 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah At-Taghabun ⮕ (64:2) ayat 2 in Burmese

64:2 Surah At-Taghabun ayat 2 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah At-Taghabun ayat 2 - التغَابُن - Page - Juz 28

﴿هُوَ ٱلَّذِي خَلَقَكُمۡ فَمِنكُمۡ كَافِرٞ وَمِنكُم مُّؤۡمِنٞۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٌ ﴾
[التغَابُن: 2]

ထိုအရှင်မြတ်သည် အသင်တို့အားလုံးကို ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေတော်မူ၍ သင်တို့အနက်မှ (အချို့သည်) မယုံကြည်ဖီဆန်ငြင်းပယ်သူများ ဖြစ်လာကြပြီး သင်တို့အနက်မှ (အချို့သည်) သက်ဝင်ယုံကြည်သူများ ဖြစ်ကြ၏။ စင်စစ်မူကား အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် သင်တို့ ပြုမူကျင့်ကြံဆောင်ရွက်သမျှတို့ကို အကြွင်းမဲ့ မြင်နေတော်မူသော အရှင်မြတ်ပင် ဖြစ်တော်မူ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: هو الذي خلقكم فمنكم كافر ومنكم مؤمن والله بما تعملون بصير, باللغة البورمية

﴿هو الذي خلقكم فمنكم كافر ومنكم مؤمن والله بما تعملون بصير﴾ [التغَابُن: 2]

Ba Sein
၂။ အို-လူသားအပေါင်းတို့၊ အရှင်မြတ်သည် သင်တို့ကို ဖန်ဆင်းတော်မူ၏၊ သင်တို့အနက် တစ်ယောက်သည် မယုံကြည်သူဖြစ်၏၊ တစ်ယောက်သည် ယုံကြည်သူဖြစ်၏၊ အကယ်စင်စစ် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် သင်တို့ ပြုကျင့်သမျှကို အကြွင်းမဲ့မြင်တော်မူ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
ထိုအရှင်မြတ်သည်သာ အသင်တို့အား ဖန်ဆင်းတော်မူခဲ့သောအရှင် ဖြစ်တော်မူ၏။ သို့ပါသော်လည်း အသင်တို့အနက် အချို့မှာ သွေဖည်ငြင်းပယ်သူဖြစ်၍ အသင်တို့အနက် အချို့မှာ သက်ဝင်ယုံကြည်သူ ဖြစ်၏။ စင်စစ်တမူကား အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အသင်တို့ ကျင့်မူသမျှတို့ကို အကြွင်းမဲ့မြင်တော်မူသော အရှင်မြတ်ပင် ဖြစ်တော်မူ၏။
Hashim Tin Myint
ထိုအရှင်မြတ်ပင် အသင်တို့အား ဖန်ဆင်း‌တော်မူခဲ့‌သောအရှင်ဖြစ်‌တော်မူသည်။ ထို့‌နောက် အသင်တို့ထဲမှ အချို့သည်ငြင်းပယ်သူဖြစ်ပြီး အသင်တို့ထဲမှအချို့သည် ယုံကြည် သူဖြစ်သည်။ ထို့ပြင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အသင်တို့ပြုလုပ်သမျှကို အကြွင်းမဲ့မြင်‌တော်မူ‌သောအရှင်ဖြစ်‌တော်မူသည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek