Quran with Burmese translation - Surah Al-Anfal ayat 35 - الأنفَال - Page - Juz 9
﴿وَمَا كَانَ صَلَاتُهُمۡ عِندَ ٱلۡبَيۡتِ إِلَّا مُكَآءٗ وَتَصۡدِيَةٗۚ فَذُوقُواْ ٱلۡعَذَابَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ ﴾
[الأنفَال: 35]
﴿وما كان صلاتهم عند البيت إلا مكاء وتصدية فذوقوا العذاب بما كنتم﴾ [الأنفَال: 35]
Ba Sein ၃၅။ ပလီကျောင်းတော်၌ သူတို့၏ဝတ်ပြုခြင်းသည် ဘာမျှမဟုတ်ပေ။ လေချွန်ခြင်းနှင့် လက်ခုပ်တီးခြင်းသာ ဖြစ်၏။ ထို့ကြောင့် သူတို့ထံသို့ သင်တို့သည် မယုံကြည်သောကြောင့် အပြစ်ဒဏ်တော်ကို ခံစားကြ လော့ဟု ဗျာဒိတ်တော်လာ၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim စင်စစ်သော်ကား(သန့်စင်သော)အိမ်တော်(ဝါ)ကအ်ဗဟ်ကျောင်းတော်၏အပါးတွင် ၎င်းတို့၏ ဆွလာတ်ဝတ်ပြုမှုသည် လေချွန်ခြင်းနှင့် လက်ခုပ်တီးခြင်းမျှသာ ဖြစ်ချေသည်။ သို့ဖြစ်ပေရာ အသင်တို့သည် မိမိတို့၏ မယုံမကြည်သွေဖည်ငြင်းပယ်မှုကြောင့် ပြစ်ဒဏ်(၏ ရသာကို မြိန်ရှက်စွာ)မြည်းစမ်းကြလေကုန်။ |
Hashim Tin Myint ၎င်းပြင် အိမ်တော်(ကအ်ဗဟ်ကျောင်းတော်)တွင် သူတို့၏စွလာသ်ဝတ်ပြုမှုသည် လေချွန်ခြင်းနှင့် လက်ခုပ်တီးခြင်းသာဖြစ်သည်။* သို့ဖြစ်ရာ အသင်တို့သည် သွေဖည်ငြင်းဆန်မှု ပြုလုပ်ခဲ့သည့်အတွက်ကြောင့် အပြစ်ဒဏ်ကို မြည်းစမ်းကြပါ။ |