×

အကယ်၍ အသင် (တမန်တော်) သည် လူမျိုးတစ်မျိုးထံမှ (သူတို့က သင်တို့နှင့်ချုပ်ဆိုခဲ့သော ပဋိညာဉ် ကတိစာချုပ်ကိုချိုးဖောက်၍) သစ္စာဖောက်ကြောင်း (ခိုင်မာသောအကြောင်းပြချက်အရ သိရှိလျက်) 8:58 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Al-Anfal ⮕ (8:58) ayat 58 in Burmese

8:58 Surah Al-Anfal ayat 58 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Al-Anfal ayat 58 - الأنفَال - Page - Juz 10

﴿وَإِمَّا تَخَافَنَّ مِن قَوۡمٍ خِيَانَةٗ فَٱنۢبِذۡ إِلَيۡهِمۡ عَلَىٰ سَوَآءٍۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡخَآئِنِينَ ﴾
[الأنفَال: 58]

အကယ်၍ အသင် (တမန်တော်) သည် လူမျိုးတစ်မျိုးထံမှ (သူတို့က သင်တို့နှင့်ချုပ်ဆိုခဲ့သော ပဋိညာဉ် ကတိစာချုပ်ကိုချိုးဖောက်၍) သစ္စာဖောက်ကြောင်း (ခိုင်မာသောအကြောင်းပြချက်အရ သိရှိလျက်) စိုးရိမ်မကင်းဖြစ်ပါမူ၊ (သူတို့အား သစ္စာဖောက်မှုအတွက် အရေးယူမှု မစတင်မီ) စာချုပ်ပေါ်၌ရှိသော အချက်အလက်နှင့်အညီအမျှ စာချုပ်ကို ပယ်ဖျက်ရုတ်သိမ်းကြောင်း (လူသိရှင်ကြား) အသိပေးလော့။ ဧကန်ပင်၊ အလ္လာဟ်အရှင် မြတ်သည် သစ္စာဖောက်တို့အား နှစ်သက်တော် မမူချေ။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإما تخافن من قوم خيانة فانبذ إليهم على سواء إن الله لا, باللغة البورمية

﴿وإما تخافن من قوم خيانة فانبذ إليهم على سواء إن الله لا﴾ [الأنفَال: 58]

Ba Sein
၅၈။ အကယ်၍ သင်သည် သူတို့ထံမှ သစ္စာဖောက်မှုကို စိုးရိမ်လျှင် သူတို့နှင့် ချုပ်ဆိုထားသော ပဋိညာဉ် စာချုပ်ကို တရားမျှတစွာ ပြန်ဖျက်လော့။ မှတ်သားကြလော့။ အလ္လာဟ်.အသျှင်မြတ်သည် သစ္စာဖောက်သူတို့ကို နှစ်သက်တော်မမူပေ။
Ghazi Mohammad Hashim
၎င်းပြင် အကယ်၍ အသင်သည် လူမျိုးတစ်မျိုးထံမှ ကတိသစ္စာဖောက်ဖျက်မည်ကို စိုးရိမ်မကင်းဖြစ်ပါမူ၊အသင်သည် (၎င်းတို့နှင့်ဖွဲ့ဆိုထားသည့် ပဋိညာဉ်စာချုပ်ကို၎င်းတို့ထံပြန်လည်၍အပ်ပါလေ။ (ပဋိညာဉ်စာချုပ် ရုပ်သိမ်းပြီးဖြစ်ကြောင်းကို သိရှိရာတွင် အသင်နှင့်၎င်းတို့သည်) တန်းတူဖြစ်ရှိသွားမည်။ ဧကန်စင်စစ် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် သစ္စာဖောက်ဖျက်သူတို့အား (လုံးဝ) နှစ်သက်တော်မူသည် မဟုတ်ချေ။(ရကူ)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek