×

Dang baoxi zhe lai dao hou, ta jiu. Jian. Gu. X zai 12:96 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah Yusuf ⮕ (12:96) ayat 96 in Chinese(simplified)

12:96 Surah Yusuf ayat 96 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Yusuf ayat 96 - يُوسُف - Page - Juz 13

﴿فَلَمَّآ أَن جَآءَ ٱلۡبَشِيرُ أَلۡقَىٰهُ عَلَىٰ وَجۡهِهِۦ فَٱرۡتَدَّ بَصِيرٗاۖ قَالَ أَلَمۡ أَقُل لَّكُمۡ إِنِّيٓ أَعۡلَمُ مِنَ ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ ﴾
[يُوسُف: 96]

Dang baoxi zhe lai dao hou, ta jiu. Jian. Gu. X zai ta de lian shang, ta de yanjing liji huifule shili. Ta shuo: Nandao wo meiyou dui nimen shuoguo ma? Wo dique cong zhenzhu zhidao nimen suo bu zhidao de.

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فلما أن جاء البشير ألقاه على وجهه فارتد بصيرا قال ألم أقل, باللغة الصينية المبسطة

﴿فلما أن جاء البشير ألقاه على وجهه فارتد بصيرا قال ألم أقل﴾ [يُوسُف: 96]

Ma Jian
Dāng bàoxǐ zhě lái dào hòu, tā jiù. Jiàn. Gǔ. X zài tā de liǎn shàng, tā de yǎnjīng lìjí huīfùle shìlì. Tā shuō: Nándào wǒ méiyǒu duì nǐmen shuōguò ma? Wǒ díquè cóng zhēnzhǔ zhīdào nǐmen suǒ bù zhīdào de.
Ma Jian
当报喜者来到后,他就. 渐. 谷. X在他的脸上,他的眼睛立即恢复了视力。他说:难道我没有对你们说过吗?我的确从真主知道你们所不知道的。
Ma Zhong Gang
Dang baoxi zhe lai dao [ya gubu nali] shi, ta ba [you su fu de] na jian chenyi gai zai ta [ya gubu] de lian shang, ta mashang huifule shili [chong jian guangming]. Ta shuo:“Nandao wo meiyou dui nimen shuoguo ma? Wo dique cong an la nali zhidao nimen suo bu zhidao de.”
Ma Zhong Gang
Dāng bàoxǐ zhě lái dào [yǎ gǔbù nàlǐ] shí, tā bǎ [yōu sù fú de] nà jiàn chènyī gài zài tā [yǎ gǔbù] de liǎn shàng, tā mǎshàng huīfùle shìlì [chóng jiàn guāngmíng]. Tā shuō:“Nándào wǒ méiyǒu duì nǐmen shuōguò ma? Wǒ díquè cóng ān lā nàlǐ zhīdào nǐmen suǒ bù zhīdào de.”
Ma Zhong Gang
当报喜者来到[雅古布那里]时,他把[优素福的]那件衬衣盖在他[雅古布]的脸上,他马上恢复了视力[重见光明]。他说:“难道我没有对你们说过吗?我的确从安拉那里知道你们所不知道的。”
Muhammad Makin
Dang baoxi zhe lai dao hou, ta jiu ba na jian chenyi meng zai ta de lian shang, ta de yanjing liji huifule shili. Ta shuo:“Nandao wo meiyou dui nimen shuoguo ma? Wo dique cong an la zhidao nimen suo bu zhidao de.”
Muhammad Makin
Dāng bàoxǐ zhě lái dào hòu, tā jiù bǎ nà jiàn chènyī méng zài tā de liǎn shàng, tā de yǎnjīng lìjí huīfùle shìlì. Tā shuō:“Nándào wǒ méiyǒu duì nǐmen shuōguò ma? Wǒ díquè cóng ān lā zhīdào nǐmen suǒ bù zhīdào de.”
Muhammad Makin
当报喜者来到后,他就把那件衬衣蒙在他的脸上,他的眼睛立即恢复了视力。他说:“难道我没有对你们说过吗?我的确从安拉知道你们所不知道的。”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek