Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Isra’ ayat 56 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿قُلِ ٱدۡعُواْ ٱلَّذِينَ زَعَمۡتُم مِّن دُونِهِۦ فَلَا يَمۡلِكُونَ كَشۡفَ ٱلضُّرِّ عَنكُمۡ وَلَا تَحۡوِيلًا ﴾
[الإسرَاء: 56]
﴿قل ادعوا الذين زعمتم من دونه فلا يملكون كشف الضر عنكم ولا﴾ [الإسرَاء: 56]
Ma Jian Nǐ shuō: Nǐmen shě zhēnzhǔ ér chēng wèi shénmíng zhě, nǐmen qídǎo tāmen ba! Tāmen bùnéng tì nǐmen xiāo zāi, yě bùnéng tì nǐmen jià huò. |
Ma Jian 你说:你们舍真主而称为神明者,你们祈祷他们吧!他们不能替你们消灾,也不能替你们嫁祸。 |
Ma Zhong Gang Ni [dui tamen] shuo:“Nimen qiqiu nimen she ta [an la] er wangyan de shenling [ru tianshi, er sa deng] ba! Naxie shenling ji buneng wei nimen xiao zai, ye buneng [wei nimen] jia huo yu ren.” |
Ma Zhong Gang Nǐ [duì tāmen] shuō:“Nǐmen qíqiú nǐmen shě tā [ān lā] ér wàngyán de shénlíng [rú tiānshǐ, ěr sà děng] ba! Nàxiē shénlíng jì bùnéng wéi nǐmen xiāo zāi, yě bùnéng [wèi nǐmen] jià huò yú rén.” |
Ma Zhong Gang 你[对他们]说:“你们祈求你们舍他[安拉]而妄言的神灵[如天使,尔萨等]吧!那些神灵既不能为你们消灾,也不能[为你们]嫁祸于人。” |
Muhammad Makin Ni shuo:“Nimen she an la er cheng wei shenming zhe, nimen qidao tamen ba! Tamen buneng ti nimen xiao zai, ye buneng ti nimen jia huo |
Muhammad Makin Nǐ shuō:“Nǐmen shě ān lā ér chēng wèi shénmíng zhě, nǐmen qídǎo tāmen ba! Tāmen bùnéng tì nǐmen xiāo zāi, yě bùnéng tì nǐmen jià huò |
Muhammad Makin 你说:“你们舍安拉而称为神明者,你们祈祷他们吧!他们不能替你们消灾,也不能替你们嫁祸。 |