Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 64 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿فَرَجَعُوٓاْ إِلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡ فَقَالُوٓاْ إِنَّكُمۡ أَنتُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 64]
﴿فرجعوا إلى أنفسهم فقالوا إنكم أنتم الظالمون﴾ [الأنبيَاء: 64]
Ma Jian Tāmen jiù hùxiāng pīpíng. Suíhòu shuō: Nǐmen (chóngbài ǒuxiàng) què shì bù yì de. |
Ma Jian 他们就互相批评。随后说:你们(崇拜偶像)确是不义的。 |
Ma Zhong Gang Yushi tamen jiu huxiang menxinziwen. Tamen shuo:“Nimen [chongbai ouxiang] dique zuo cuole.” |
Ma Zhong Gang Yúshì tāmen jiù hùxiāng ménxīnzìwèn. Tāmen shuō:“Nǐmen [chóngbài ǒuxiàng] díquè zuò cuòle.” |
Ma Zhong Gang 于是他们就互相扪心自问。他们说:“你们[崇拜偶像]的确做错了。” |
Muhammad Makin Tamen jiu huxiang piping. Suihou shuo:“Nimen (chongbai ouxiang) que shi bu yi de.” |
Muhammad Makin Tāmen jiù hùxiāng pīpíng. Suíhòu shuō:“Nǐmen (chóngbài ǒuxiàng) què shì bù yì de.” |
Muhammad Makin 他们就互相批评。随后说:“你们(崇拜偶像)确是不义的。” |