×

So they turned to themselves and said: "Verily, you are the Zalimun 21:64 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:64) ayat 64 in English

21:64 Surah Al-Anbiya’ ayat 64 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 64 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿فَرَجَعُوٓاْ إِلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡ فَقَالُوٓاْ إِنَّكُمۡ أَنتُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 64]

So they turned to themselves and said: "Verily, you are the Zalimun (polytheists and wrong-doers)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فرجعوا إلى أنفسهم فقالوا إنكم أنتم الظالمون, باللغة الإنجليزية

﴿فرجعوا إلى أنفسهم فقالوا إنكم أنتم الظالمون﴾ [الأنبيَاء: 64]

Al Bilal Muhammad Et Al
So they turned to themselves and said, “Indeed you are the ones in the wrong.”
Ali Bakhtiari Nejad
So they turned to themselves and said: indeed you yourselves are the wrongdoers
Ali Quli Qarai
Thereat they came to themselves and said [to one another], ‘Indeed it is you who are the wrongdoers!’
Ali Unal
So they turned to their conscious nature which awoke to truth, and said (among themselves): "You (we), it is you (we) who are the wrongdoers
Hamid S Aziz
Then they turned to themselves and said, "Surely, you are the ones in the wrong
John Medows Rodwell
So they turned their thoughts upon themselves, and said, "Ye truly are the impious persons
Literal
So they returned to themselves, so they said: "That you are, you are the unjust/oppressive
Mir Anees Original
Then they turned to themselves and said, "Certainly you yourselves are the unjust
Mir Aneesuddin
Then they turned to themselves and said, "Certainly you yourselves are the unjust
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek