Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Qasas ayat 37 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿وَقَالَ مُوسَىٰ رَبِّيٓ أَعۡلَمُ بِمَن جَآءَ بِٱلۡهُدَىٰ مِنۡ عِندِهِۦ وَمَن تَكُونُ لَهُۥ عَٰقِبَةُ ٱلدَّارِۚ إِنَّهُۥ لَا يُفۡلِحُ ٱلظَّٰلِمُونَ ﴾
[القَصَص: 37]
﴿وقال موسى ربي أعلم بمن جاء بالهدى من عنده ومن تكون له﴾ [القَصَص: 37]
Ma Jian Mù sà shuō: Wǒ de zhǔ zhīdào shéi dài láile cóng tā nàlǐ jiànglín de zhèngdào, shéi dé xiǎngshòu hòushì de shàn guǒ. Bù yì de rén bìdìng bù huì chénggōng. |
Ma Jian 穆萨说:我的主知道谁带来了从他那里降临的正道,谁得享受后世的善果。不义的人必定不会成功。 |
Ma Zhong Gang Mu sa shuo:“Wo de zhu zui zhidao, shei huode ta ciyu de zhengdao, shei bian huode houshi de shan guo. Bu yi zhe shi jue bu hui chenggong de.” |
Ma Zhong Gang Mù sà shuō:“Wǒ de zhǔ zuì zhīdào, shéi huòdé tā cìyǔ de zhèngdào, shéi biàn huòdé hòushì de shàn guǒ. Bù yì zhě shì jué bù huì chénggōng de.” |
Ma Zhong Gang 穆萨说:“我的主最知道,谁获得他赐予的正道,谁便获得后世的善果。不义者是绝不会成功的。” |
Muhammad Makin Mu sa shuo:“Wo de zhu zhidao shei dai laile cong ta nali jianglin de zhengdao, shei de xiangshou houshi de shan guo. Bu yi de ren biding bu hui chenggong.” |
Muhammad Makin Mù sà shuō:“Wǒ de zhǔ zhīdào shéi dài láile cóng tā nàlǐ jiànglín de zhèngdào, shéi dé xiǎngshòu hòushì de shàn guǒ. Bù yì de rén bìdìng bù huì chénggōng.” |
Muhammad Makin 穆萨说:“我的主知道谁带来了从他那里降临的正道,谁得享受后世的善果。不义的人必定不会成功。” |