Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Ar-Rum ayat 18 - الرُّوم - Page - Juz 21
﴿وَلَهُ ٱلۡحَمۡدُ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَعَشِيّٗا وَحِينَ تُظۡهِرُونَ ﴾
[الرُّوم: 18]
﴿وله الحمد في السموات والأرض وعشيا وحين تظهرون﴾ [الرُّوم: 18]
| Ma Jian Tiāndì jiān de zànsòng, yǐjí bàngwǎn de hé zhōngwǔ de zànsòng dōu zhǐ guīyú tā. |
| Ma Jian 天地间的赞颂,以及傍晚的和中午的赞颂都只归于他。 |
| Ma Zhong Gang Tiandi jian de zansong, yiji [nimen] bangwan [bu li] he wuhou [shang li] de zansong quan gui ta [zhu][mei ri wu ci libai ding wei zhuming]. |
| Ma Zhong Gang Tiāndì jiān de zànsòng, yǐjí [nǐmen] bàngwǎn [bū lǐ] hé wǔhòu [shǎng lǐ] de zànsòng quán guī tā [zhù][měi rì wǔ cì lǐbài dìng wéi zhǔmìng]. |
| Ma Zhong Gang 天地间的赞颂,以及[你们]傍晚[晡礼]和午后[晌礼]的赞颂全归他[注][每日五次礼拜定为主命]。 |
| Muhammad Makin Tiandi jian de zansong, yiji bangwan de he zhongwu de zansong dou zhi guiyu ta |
| Muhammad Makin Tiāndì jiān de zànsòng, yǐjí bàngwǎn de hé zhōngwǔ de zànsòng dōu zhǐ guīyú tā |
| Muhammad Makin 天地间的赞颂,以及傍晚的和中午的赞颂都只归于他。 |