Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Ash-Shura ayat 12 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿لَهُۥ مَقَالِيدُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقۡدِرُۚ إِنَّهُۥ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ ﴾
[الشُّوري: 12]
﴿له مقاليد السموات والأرض يبسط الرزق لمن يشاء ويقدر إنه بكل شيء﴾ [الشُّوري: 12]
Ma Jian Tiāndì de bǎozàng, zhǐshì tā de; tā yù shǐ shéi de jǐyǎng kuānyù, jiù shǐ tā kuānyù; yù shǐ shéi de jǐyǎng jiǒngpò, jiù shǐ tā jiǒngpò; tā shì quánzhī wànwù de. |
Ma Jian 天地的宝藏,只是他的;他欲使谁的给养宽裕,就使它宽裕;欲使谁的给养窘迫,就使它窘迫;他是全知万物的。 |
Ma Zhong Gang Ta zhangguan tiandi de yaoshi. Ta yu shi shei fuyu, jiu shi shei fuyu; yu shi shei jiongpo, jiu shi shei jiongpo. Ta que shi quanzhi wanshi wanwu de. |
Ma Zhong Gang Tā zhǎngguǎn tiāndì de yàoshi. Tā yù shǐ shéi fùyù, jiù shǐ shéi fùyù; yù shǐ shéi jiǒngpò, jiù shǐ shéi jiǒngpò. Tā què shì quánzhī wànshì wànwù de. |
Ma Zhong Gang 他掌管天地的钥匙。他欲使谁富裕,就使谁富裕;欲使谁窘迫,就使谁窘迫。他确是全知万事万物的。 |
Muhammad Makin Tiandi de baozang, zhishi ta de; ta yu shi shei de jiyang kuanyu, jiu shi ta kuanyu; yu shi shei de jiyang jiongpo, jiu shi ta jiongpo; ta shi quanzhi wanwu de |
Muhammad Makin Tiāndì de bǎozàng, zhǐshì tā de; tā yù shǐ shéi de jǐyǎng kuānyù, jiù shǐ tā kuānyù; yù shǐ shéi de jǐyǎng jiǒngpò, jiù shǐ tā jiǒngpò; tā shì quánzhī wànwù de |
Muhammad Makin 天地的宝藏,只是他的;他欲使谁的给养宽裕,就使它宽裕;欲使谁的给养窘迫,就使它窘迫;他是全知万物的。 |