Quran with Chinese(simplified) translation - Surah At-Taghabun ayat 2 - التغَابُن - Page - Juz 28
﴿هُوَ ٱلَّذِي خَلَقَكُمۡ فَمِنكُمۡ كَافِرٞ وَمِنكُم مُّؤۡمِنٞۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٌ ﴾
[التغَابُن: 2]
﴿هو الذي خلقكم فمنكم كافر ومنكم مؤمن والله بما تعملون بصير﴾ [التغَابُن: 2]
Ma Jian Tā céng chuàngzào nǐmen, dàn nǐmen zhōng yǒu bù xìndào de, yǒu xìndào de; zhēnzhǔ shì jiàn chá nǐmen de xíngwéi de. |
Ma Jian 他曾创造你们,但你们中有不信道的,有信道的;真主是鉴察你们的行为的。 |
Ma Zhong Gang Shi ta chuangzao nimen, ranhou nimen zhong you bu xinyang de, yeyou xinyang de. Fanshi nimen suo zuo de, an la shi quan shi de. |
Ma Zhong Gang Shì tā chuàngzào nǐmen, ránhòu nǐmen zhōng yǒu bù xìnyǎng de, yěyǒu xìnyǎng de. Fánshì nǐmen suǒ zuò de, ān lā shì quán shì de. |
Ma Zhong Gang 是他创造你们,然后你们中有不信仰的,也有信仰的。凡是你们所做的,安拉是全视的。 |
Muhammad Makin Ta ceng chuangzao nimen, dan nimen zhong you bu xindao zhe he xindao zhe; an la shi jian cha nimen de xingwei de |
Muhammad Makin Tā céng chuàngzào nǐmen, dàn nǐmen zhōng yǒu bù xìndào zhě hé xìndào zhě; ān lā shì jiàn chá nǐmen de xíngwéi de |
Muhammad Makin 他曾创造你们,但你们中有不信道者和信道者;安拉是鉴察你们的行为的。 |