Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-Baqarah ayat 123 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَٱتَّقُواْ يَوۡمٗا لَّا تَجۡزِي نَفۡسٌ عَن نَّفۡسٖ شَيۡـٔٗا وَلَا يُقۡبَلُ مِنۡهَا عَدۡلٞ وَلَا تَنفَعُهَا شَفَٰعَةٞ وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ ﴾
[البَقَرَة: 123]
﴿واتقوا يوما لا تجزي نفس عن نفس شيئا ولا يقبل منها عدل﴾ [البَقَرَة: 123]
Anonymous Group Of Translators Nǐmen dàng fángbèi jiānglái yǒu zhèyàng de yī rì, rènhé rén bùnéng tì rènhé rén bāng yīdiǎn máng, rènhé rén de shújīn dōu bù méng jiēshòu, shuō qíng duìyú rènhé rén dōu wú bìyì, tāmen yě bù huò yuánzhù.§ |
Anonymous Group Of Translators 你们当防备将来有 这样的一日,任何人不能替任何人帮一点忙,任何人的赎 金都不蒙接受,说情对于任何人都无裨益,他们也不获援 助。§ |
Ma Jian Nimen dang fangbei jianglai you zheyang de yi ri, renhe ren buneng ti renhe ren bang yidian mang, renhe ren de shujin, dou bu meng jieshou, shuo qing duiyu renhe ren dou wu biyi, tamen ye bu huo yuanzhu. |
Ma Jian Nǐmen dàng fángbèi jiānglái yǒu zhèyàng de yī rì, rènhé rén bùnéng tì rènhé rén bāng yīdiǎn máng, rènhé rén de shújīn, dōu bù méng jiēshòu, shuō qíng duìyú rènhé rén dōu wú bìyì, tāmen yě bù huò yuánzhù. |
Ma Jian 你們當防備將來有這樣的一日,任何人不能替任何人幫一點忙,任何人的贖金,都不蒙接受,說情對於任何人都無裨益,他們也不獲援助。 |