Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-Mu’minun ayat 24 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿فَقَالَ ٱلۡمَلَؤُاْ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن قَوۡمِهِۦ مَا هَٰذَآ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُكُمۡ يُرِيدُ أَن يَتَفَضَّلَ عَلَيۡكُمۡ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَأَنزَلَ مَلَٰٓئِكَةٗ مَّا سَمِعۡنَا بِهَٰذَا فِيٓ ءَابَآئِنَا ٱلۡأَوَّلِينَ ﴾
[المؤمنُون: 24]
﴿فقال الملأ الذين كفروا من قومه ما هذا إلا بشر مثلكم يريد﴾ [المؤمنُون: 24]
Anonymous Group Of Translators Tā de zōngzú zhōng bùxìndào de tóumùmen shuō:“Zhège rén zhǐshì xiàng nǐmen yīyàng de yīgè fánrén, tā xiǎng huòdé nǐmen de zūnzhòng. Jiǎruò zhēnzhǔyào pài shǐzhě, bìdìng jiàngxià xǔduō tiānshén. Wǒmen méiyǒu tīng dào zài wǒmen de zǔxiān de shídài fāshēngguò zhèyàng de shì |
Anonymous Group Of Translators 他的宗族中不信道的头目们说:“ 这个人只是像你们一样的一个凡人,他想获得你们的尊 重。假若真主要派使者,必定降下许多天神。我们没有听 到在我们的祖先的时代发生过这样的事。 |
Ma Jian Ta de zongzu zhong buxindao de toumumen shuo:`Zhege ren zhishi xiang nimen yiyang de yige fanren, ta xiang huode nimen de zunzhong. Jiaruo zhenzhuyao pai shizhe, biding jiangxia xuduo tianshen. Women meiyou tingdao zai women de zuxian de shidai fashengguo zheyang de shi. |
Ma Jian Tā de zōngzú zhōng bùxìndào de tóumùmen shuō:`Zhège rén zhǐshì xiàng nǐmen yīyàng de yīgè fánrén, tā xiǎng huòdé nǐmen de zūnzhòng. Jiǎruò zhēnzhǔyào pài shǐzhě, bìdìng jiàngxià xǔduō tiānshén. Wǒmen méiyǒu tīngdào zài wǒmen de zǔxiān de shídài fāshēngguò zhèyàng de shì. |
Ma Jian 他的宗族中不信道的頭目們說:「這個人只是像你們一樣的一個凡人,他想獲得你們的尊重。假若真主要派使者,必定降下許多天神。我們沒有聽到在我們的祖先的時代發生過這樣的事。 |