Quran with Kazakh translation - Surah Al-Mu’minun ayat 24 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿فَقَالَ ٱلۡمَلَؤُاْ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن قَوۡمِهِۦ مَا هَٰذَآ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُكُمۡ يُرِيدُ أَن يَتَفَضَّلَ عَلَيۡكُمۡ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَأَنزَلَ مَلَٰٓئِكَةٗ مَّا سَمِعۡنَا بِهَٰذَا فِيٓ ءَابَآئِنَا ٱلۡأَوَّلِينَ ﴾
[المؤمنُون: 24]
﴿فقال الملأ الذين كفروا من قومه ما هذا إلا بشر مثلكم يريد﴾ [المؤمنُون: 24]
Khalifah Altai Onda elinin qarsı bolgan bastıqtarı: "Bul ozderin siyaqtı gana adam. Senderge ustem bolgısı keledi. Eger Alla qalasa, periste jiberer edi. Bunı burıngı atalarımızdan estimedik" dedi |
Khalifah Altai Onda eliniñ qarsı bolğan bastıqtarı: "Bul özderiñ sïyaqtı ğana adam. Senderge üstem bolğısı keledi. Eger Alla qalasa, perişte jiberer edi. Bunı burınğı atalarımızdan estimedik" dedi |
Khalifah Altai Charity Foundation Sonda onın elinin kupirlik etken / Allahtın birligen moyındamagan / mansap, bedel ieleri: «Bul - bar bolganı ozderin siyaqtı adam. Ol senderden ustem bolwdı qalaydı. Eger Allah qalaganda, peristeler tusiretin edi. Mundaydı burın otken atalarımızdan estimeppiz |
Khalifah Altai Charity Foundation Sonda onıñ eliniñ küpirlik etken / Allahtıñ birligen moyındamağan / mansap, bedel ïeleri: «Bul - bar bolğanı özderiñ sïyaqtı adam. Ol senderden üstem bolwdı qalaydı. Eger Allah qalağanda, perişteler tüsiretin edi. Mundaydı burın ötken atalarımızdan estimeppiz |
Khalifah Altai Charity Foundation Сонда оның елінің күпірлік еткен / Аллаһтың бірліген мойындамаған / мансап, бедел иелері: «Бұл - бар болғаны өздерің сияқты адам. Ол сендерден үстем болуды қалайды. Егер Аллаһ қалағанда, періштелер түсіретін еді. Мұндайды бұрын өткен аталарымыздан естімеппіз |