×

Zhenzhu meiyou shouyang renhe erzi, ye meiyou renhe shenling yu ta tongdeng; 23:91 Chinese(traditional) translation

Quran infoChinese(traditional)Surah Al-Mu’minun ⮕ (23:91) ayat 91 in Chinese(traditional)

23:91 Surah Al-Mu’minun ayat 91 in Chinese(traditional) (الصينية التقليدية)

Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-Mu’minun ayat 91 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿مَا ٱتَّخَذَ ٱللَّهُ مِن وَلَدٖ وَمَا كَانَ مَعَهُۥ مِنۡ إِلَٰهٍۚ إِذٗا لَّذَهَبَ كُلُّ إِلَٰهِۭ بِمَا خَلَقَ وَلَعَلَا بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖۚ سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ ﴾
[المؤمنُون: 91]

Zhenzhu meiyou shouyang renhe erzi, ye meiyou renhe shenling yu ta tongdeng; fouze mei ge shenling bi duzhan tasuo chuangzao zhe, tamen ye bi yousheng lie bai. Zansong zhenzhu, chao hu tamen de miaoshu

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ما اتخذ الله من ولد وما كان معه من إله إذا لذهب, باللغة الصينية التقليدية

﴿ما اتخذ الله من ولد وما كان معه من إله إذا لذهب﴾ [المؤمنُون: 91]

Anonymous Group Of Translators
Zhēnzhǔ méiyǒu shōuyǎng rènhé érzi, yě méiyǒu rènhé shénlíng yǔ tā tóngděng; fǒuzé měi gè shénlíng bì dúzhàn tāsuǒ chuàngzào zhě, tāmen yě bì yōushèng liè bài. Zànsòng zhēnzhǔ, chāo hū tāmen de miáoshù
Anonymous Group Of Translators
真主没有收养任何儿子,也没有任何神灵与他同等;否 则每个神灵必独占他所创造者,他们也必优胜劣败。赞颂 真主,超乎他们的描述,
Ma Jian
Zhenzhu meiyou shouyang renhe erzi, ye meiyou renhe shenling yu ta tongdeng; fouze mei ge shenling bi duzhan tasuo chuangzao zhe, tamen ye bi yousheng lie bai. Zansong zhenzhu, chao hu tamen de miao xu.
Ma Jian
Zhēnzhǔ méiyǒu shōuyǎng rènhé érzi, yě méiyǒu rènhé shénlíng yǔ tā tóngděng; fǒuzé měi gè shénlíng bì dúzhàn tāsuǒ chuàngzào zhě, tāmen yě bì yōushèng liè bài. Zànsòng zhēnzhǔ, chāo hū tāmen de miáo xù.
Ma Jian
真主沒有收養任何兒子,也沒有任何神靈與他同等;否則每個神靈必獨佔他所創造者,他們也必優勝劣敗。讚頌真主,超乎他們的描敘。
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek