Quran with Chinese(traditional) translation - Surah FaTir ayat 39 - فَاطِر - Page - Juz 22
﴿هُوَ ٱلَّذِي جَعَلَكُمۡ خَلَٰٓئِفَ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ فَمَن كَفَرَ فَعَلَيۡهِ كُفۡرُهُۥۖ وَلَا يَزِيدُ ٱلۡكَٰفِرِينَ كُفۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ إِلَّا مَقۡتٗاۖ وَلَا يَزِيدُ ٱلۡكَٰفِرِينَ كُفۡرُهُمۡ إِلَّا خَسَارٗا ﴾
[فَاطِر: 39]
﴿هو الذي جعلكم خلائف في الأرض فمن كفر فعليه كفره ولا يزيد﴾ [فَاطِر: 39]
Anonymous Group Of Translators Tā shǐ nǐmen wéi dàdìshàng de dài zhì zhě. Bùxìndào zhě zì shòu qí bù xìn de bàochóu; bù xìndào zhě de bù xìn, zhǐ shǐ tāmen zài tāmen de zhǔ nàlǐ shòu tònghèn; bù xìndào zhě de bù xìn, zhǐ shǐ tāmen gèng méng kuī shé |
Anonymous Group Of Translators 他使你们为大地上的代治者。不信道者自受其不信 的报酬;不信道者的不信,只使他们在他们的主那里受痛 恨;不信道者的不信,只使他们更蒙亏折。 |
Ma Jian Ta shi nimen wei dadishang de dai zhi zhe. Buxindao zhe zi shou qi buxin de baochou; buxindao zhe de bu xin, zhi shi tamen zai tamen de zhu nali shou tonghen; bu xindao zhe de bu xin, zhi shi tamen geng meng kui she. |
Ma Jian Tā shǐ nǐmen wéi dàdìshàng de dài zhì zhě. Bùxìndào zhě zì shòu qí bùxìn de bàochóu; bùxìndào zhě de bù xìn, zhǐ shǐ tāmen zài tāmen de zhǔ nàlǐ shòu tònghèn; bù xìndào zhě de bù xìn, zhǐ shǐ tāmen gèng méng kuī shé. |
Ma Jian 他使你們為大地上的代治者。不信道者自受其不信的報酬;不信道者的不信,只使他們在他們的主那裡受痛恨;不信道者的不信,只使他們更蒙虧折。 |