Quran with Czech translation - Surah Ta-Ha ayat 133 - طه - Page - Juz 16
﴿وَقَالُواْ لَوۡلَا يَأۡتِينَا بِـَٔايَةٖ مِّن رَّبِّهِۦٓۚ أَوَلَمۡ تَأۡتِهِم بَيِّنَةُ مَا فِي ٱلصُّحُفِ ٱلۡأُولَىٰ ﴾
[طه: 133]
﴿وقالوا لولا يأتينا بآية من ربه أو لم تأتهم بينة ما في﴾ [طه: 133]
A. R. Nykl A rikaji: „Nepredvede-li nam znameni od Pana sveho, (neuverime). Coz neprisel jim jasny dukaz o tom co psano jest v knihach predeslych |
Hadi Abdollahian Oni odrikavat on jen beet nas zazrak podle svem Magnat! oni ne dostat sufficient zazrak predchozi poslani |
Hadi Abdollahian Oni odríkávat on jen beet nás zázrak podle svém Magnát! oni ne dostat sufficient zázrak predchozí poslání |
Preklad I. Hrbek Rikaji: "Procpak nam nepredvede nejake znameni od Pana sveho?" Coz se jim nedostalo dukazu jasneho z toho, co ve svitcich prvnich je obsazeno |
Preklad I. Hrbek Říkají: "Pročpak nám nepředvede nějaké znamení od Pána svého?" Což se jim nedostalo důkazu jasného z toho, co ve svitcích prvních je obsaženo |