×

A taktéž stromu, jenž vyrůstá na hoře Sinai a jenž skýtá olej 23:20 Czech translation

Quran infoCzechSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:20) ayat 20 in Czech

23:20 Surah Al-Mu’minun ayat 20 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Al-Mu’minun ayat 20 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿وَشَجَرَةٗ تَخۡرُجُ مِن طُورِ سَيۡنَآءَ تَنۢبُتُ بِٱلدُّهۡنِ وَصِبۡغٖ لِّلۡأٓكِلِينَ ﴾
[المؤمنُون: 20]

A taktéž stromu, jenž vyrůstá na hoře Sinai a jenž skýtá olej a šťávu pojídajícím

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وشجرة تخرج من طور سيناء تنبت بالدهن وصبغ للآكلين, باللغة التشيكية

﴿وشجرة تخرج من طور سيناء تنبت بالدهن وصبغ للآكلين﴾ [المؤمنُون: 20]

A. R. Nykl
A taktez stromu, jenz vyrusta na hore Sinai a jenz skyta olej a stavu pojidajicim
Hadi Abdollahian
Take strom domaci s Sinai vytahnout vykonny take mony naklonnost jedlik
Hadi Abdollahian
Také strom domácí s Sinai vytáhnout výkonný také moný náklonnost jedlík
Preklad I. Hrbek
a take stromu, jenz z hory Sinaje vzchazi a jenz olej a stavu dava, pro obzivu pojidajicich
Preklad I. Hrbek
a také stromu, jenž z hory Sinaje vzchází a jenž olej a šťávu dává, pro obživu pojídajících
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek