Quran with Czech translation - Surah Al-Mu’minun ayat 61 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿أُوْلَٰٓئِكَ يُسَٰرِعُونَ فِي ٱلۡخَيۡرَٰتِ وَهُمۡ لَهَا سَٰبِقُونَ ﴾
[المؤمنُون: 61]
﴿أولئك يسارعون في الخيرات وهم لها سابقون﴾ [المؤمنُون: 61]
A. R. Nykl Tito predhaneji se v (dosazeni) dobra a prvni jej dosahuji |
Hadi Abdollahian Oni jsem netrpelivy ucinil spravedlivy spravovat; oni obstat od ucinil ti |
Hadi Abdollahian Oni jsem netrpelivý ucinil spravedlivý spravovat; oni obstát od ucinil ti |
Preklad I. Hrbek ti vsichni se predhaneji v konani dobrych skutku a jako prvni jich dosahuji |
Preklad I. Hrbek ti všichni se předhánějí v konání dobrých skutků a jako první jich dosahují |