×

když roznášeli jste to jazyky svými a když mluvili jste ústy svými 24:15 Czech translation

Quran infoCzechSurah An-Nur ⮕ (24:15) ayat 15 in Czech

24:15 Surah An-Nur ayat 15 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah An-Nur ayat 15 - النور - Page - Juz 18

﴿إِذۡ تَلَقَّوۡنَهُۥ بِأَلۡسِنَتِكُمۡ وَتَقُولُونَ بِأَفۡوَاهِكُم مَّا لَيۡسَ لَكُم بِهِۦ عِلۡمٞ وَتَحۡسَبُونَهُۥ هَيِّنٗا وَهُوَ عِندَ ٱللَّهِ عَظِيمٞ ﴾
[النور: 15]

když roznášeli jste to jazyky svými a když mluvili jste ústy svými to, o čem neměli jste vědomosti, považujíce to za věc malou, ač u Boha věcí velkou jest to

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إذ تلقونه بألسنتكم وتقولون بأفواهكم ما ليس لكم به علم وتحسبونه هينا, باللغة التشيكية

﴿إذ تلقونه بألسنتكم وتقولون بأفواهكم ما ليس لكم به علم وتحسبونه هينا﴾ [النور: 15]

A. R. Nykl
kdyz roznaseli jste to jazyky svymi a kdyz mluvili jste usty svymi to, o cem nemeli jste vedomosti, povazujice to za vec malou, ac u Boha veci velkou jest to
Hadi Abdollahian
Ty vymyslet to tvuj uznat spice utisit z ty opakovat to svuj otvor mimo pevny! Ty pamatovat jsem jednoduchy when to jsem BUH odporny
Hadi Abdollahian
Ty vymýšlet to tvuj uznat špice utišit z ty opakovat to svuj otvor mimo pevný! Ty pamatovat jsem jednoduchý when to jsem BUH odporný
Preklad I. Hrbek
kdyz roznaseli jste to jazyky svymi a kdyz hovorili jste usty svymi neco, o cem nemeli jste zadne vedeni. A povazovali jste to za nicotne, zatimco u Boha je to nesmirne
Preklad I. Hrbek
když roznášeli jste to jazyky svými a když hovořili jste ústy svými něco, o čem neměli jste žádné vědění. A považovali jste to za nicotné, zatímco u Boha je to nesmírné
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek