×

Zajisté ti, kteří vrhají (podezření) na ženy počestné, však lehkovážné, mezi ženami 24:23 Czech translation

Quran infoCzechSurah An-Nur ⮕ (24:23) ayat 23 in Czech

24:23 Surah An-Nur ayat 23 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah An-Nur ayat 23 - النور - Page - Juz 18

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ يَرۡمُونَ ٱلۡمُحۡصَنَٰتِ ٱلۡغَٰفِلَٰتِ ٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ لُعِنُواْ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ وَلَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٞ ﴾
[النور: 23]

Zajisté ti, kteří vrhají (podezření) na ženy počestné, však lehkovážné, mezi ženami věřícími, proklati budou ve světě tomto i v budoucím a určen bude jim trest velký

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين يرمون المحصنات الغافلات المؤمنات لعنوا في الدنيا والآخرة ولهم عذاب, باللغة التشيكية

﴿إن الذين يرمون المحصنات الغافلات المؤمنات لعنوا في الدنيا والآخرة ولهم عذاب﴾ [النور: 23]

A. R. Nykl
Zajiste ti, kteri vrhaji (podezreni) na zeny pocestne, vsak lehkovazne, mezi zenami vericimi, proklati budou ve svete tomto i v budoucim a urcen bude jim trest velky
Hadi Abdollahian
Prece ty falsely obvinit vdana ena jsem oddany verici privodit si zabaveni za tohleto doivotni Dale; oni privodit si horrendous odskodneni
Hadi Abdollahian
Prece ty falsely obvinit vdaná ena jsem oddaný verící privodit si zabavení za tohleto doivotní Dále; oni privodit si horrendous odškodnení
Preklad I. Hrbek
Ti, kdoz obvinuji lehkovazne, ale verici pocestne zeny, budou prokleti na tomto i na onom svete a ocekava je trest nesmirny
Preklad I. Hrbek
Ti, kdož obviňují lehkovážné, ale věřící počestné ženy, budou prokleti na tomto i na onom světě a očekává je trest nesmírný
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek