Quran with Czech translation - Surah An-Nur ayat 27 - النور - Page - Juz 18
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَدۡخُلُواْ بُيُوتًا غَيۡرَ بُيُوتِكُمۡ حَتَّىٰ تَسۡتَأۡنِسُواْ وَتُسَلِّمُواْ عَلَىٰٓ أَهۡلِهَاۚ ذَٰلِكُمۡ خَيۡرٞ لَّكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَذَكَّرُونَ ﴾
[النور: 27]
﴿ياأيها الذين آمنوا لا تدخلوا بيوتا غير بيوتكم حتى تستأنسوا وتسلموا على﴾ [النور: 27]
A. R. Nykl Vy, kteriz jste uverili, nevchazejte do domu, jez nejsou vase, dokud jste nebyli zadali o svoleni a pozdravili obyvatele jejich: toto bude lepsim pro vas, budete-li toho pametlivi |
Hadi Abdollahian O ty verit ne napsat tesne jinam than vas povoleni podle jejich obyvatel blahoprani ti! Tento byl zcela ty onen ty pokladat pozornost |
Hadi Abdollahian O ty verit ne napsat tesne jinam than váš povolení podle jejich obyvatel blahoprání ti! Tento byl zcela ty onen ty pokládat pozornost |
Preklad I. Hrbek Vy, kteri verite! Nevstupujte do jinych domu krome vlastnich, pokud se nezeptate, zda jste vitani, a pokud nepozdravite jejich obyvatele! A toto je pro vas vhodnejsi - snad si to pripomenete |
Preklad I. Hrbek Vy, kteří věříte! Nevstupujte do jiných domů kromě vlastních, pokud se nezeptáte, zda jste vítáni, a pokud nepozdravíte jejich obyvatele! A toto je pro vás vhodnější - snad si to připomenete |