Quran with Czech translation - Surah Al-Qasas ayat 28 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿قَالَ ذَٰلِكَ بَيۡنِي وَبَيۡنَكَۖ أَيَّمَا ٱلۡأَجَلَيۡنِ قَضَيۡتُ فَلَا عُدۡوَٰنَ عَلَيَّۖ وَٱللَّهُ عَلَىٰ مَا نَقُولُ وَكِيلٞ ﴾
[القَصَص: 28]
﴿قال ذلك بيني وبينك أيما الأجلين قضيت فلا عدوان علي والله على﴾ [القَصَص: 28]
A. R. Nykl Rekl (Mojzis): „(Ujednano) tak budiz mezi mnou a tebou: dovrsim-li kteroukoli z onech dvou lhut, nebude pozadavku vuci mne; a Buh jest toho, co jsme rekli, rucitelem.“ |
Hadi Abdollahian On odrikavat To jsem souhlas mi ty. Jeden Nebo Druhy doba ja fulfill ty ne jsem averse s kady 1. BUH jsem RUKOJMI Z co MY ODRIKAVAT |
Hadi Abdollahian On odríkávat To jsem souhlas mi ty. Jeden Nebo Druhý doba já fulfill ty ne jsem averse s kadý 1. BUH jsem RUKOJMÍ Z co MY ODRÍKÁVAT |
Preklad I. Hrbek I rekl Mojzis: "Dohodnuto je mezi mnou a tebou. A at se rozhodnu pro kteroukoliv z techto dvou lhut, necht na mne neni cinen zadny natlak. A Buh je rucitelem toho, co rikame |
Preklad I. Hrbek I řekl Mojžíš: "Dohodnuto je mezi mnou a tebou. A ať se rozhodnu pro kteroukoliv z těchto dvou lhůt, nechť na mne není činěn žádný nátlak. A Bůh je ručitelem toho, co říkáme |