Quran with Czech translation - Surah Luqman ayat 33 - لُقمَان - Page - Juz 21
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱتَّقُواْ رَبَّكُمۡ وَٱخۡشَوۡاْ يَوۡمٗا لَّا يَجۡزِي وَالِدٌ عَن وَلَدِهِۦ وَلَا مَوۡلُودٌ هُوَ جَازٍ عَن وَالِدِهِۦ شَيۡـًٔاۚ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞۖ فَلَا تَغُرَّنَّكُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا وَلَا يَغُرَّنَّكُم بِٱللَّهِ ٱلۡغَرُورُ ﴾
[لُقمَان: 33]
﴿ياأيها الناس اتقوا ربكم واخشوا يوما لا يجزي والد عن ولده ولا﴾ [لُقمَان: 33]
A. R. Nykl O lide, bojte se Pana sveho a strachujte se dne, kdy otec nevykoupi syna, aniz syn vykoupi otce v nicem: zajiste pak slib bozi pravdivy jest. Necht neoklame vas zivot pozemsky a necht neoklame vas klamatel ohledne Boha |
Hadi Abdollahian O lide ty vait si svuj Magnat bat se cas when predek ne porce svych uznat detsky nor mohl detsky porce svem predek! Prosim buh slib jsem vernost. Proto ne poblaznit tento doivotni; ne poblaznit BUH ciry iluze |
Hadi Abdollahian O lidé ty váit si svuj Magnát bát se cas when predek ne porce svých uznat detský nor mohl detský porce svém predek! Prosím buh slib jsem vernost. Proto ne pobláznit tento doivotní; ne pobláznit BUH cirý iluze |
Preklad I. Hrbek Lide, bojte se Pana sveho a obavejte se dne, kdy otec nevykoupi syna sveho a syn nevykoupi nicim otce sveho. Slib Bozi se veru uskutecni, necht vas tedy neoklame zivot pozemsky a necht vas nepodvede podvodnik zadny ohledne Boha |
Preklad I. Hrbek Lidé, bojte se Pána svého a obávejte se dne, kdy otec nevykoupí syna svého a syn nevykoupí ničím otce svého. Slib Boží se věru uskuteční, nechť vás tedy neoklame život pozemský a nechť vás nepodvede podvodník žádný ohledně Boha |