Quran with Czech translation - Surah Ash-Shura ayat 12 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿لَهُۥ مَقَالِيدُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقۡدِرُۚ إِنَّهُۥ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ ﴾
[الشُّوري: 12]
﴿له مقاليد السموات والأرض يبسط الرزق لمن يشاء ويقدر إنه بكل شيء﴾ [الشُّوري: 12]
A. R. Nykl Jemu patri klice k nebi a zemi: hojne obdarovava vyzivou koho chce, aneb odmeruje (ji); neb zajiste on o vsech vecech ma vedomost |
Hadi Abdollahian S Jemu patrit prosty rizeni z nebe zahrabat! On jsem Jednotka zvetsit zajisteni whomever On prosit redukovat to. On jsem celkem vedomy si o uplne potreby |
Hadi Abdollahian S Jemu patrit prostý rízení z nebe zahrabat! On jsem Jednotka zvetšit zajištení whomever On prosit redukovat to. On jsem celkem vedomý si o úplne potreby |
Preklad I. Hrbek On klice k nebesum i zemi ma a On hojne ustedruje obzivu, komu chce, i odmeruje ji, komu chce - On o kazde veci je vsevedouci |
Preklad I. Hrbek On klíče k nebesům i zemi má a On hojně uštědřuje obživu, komu chce, i odměřuje ji, komu chce - On o každé věci je vševědoucí |