Quran with Czech translation - Surah Al-Qamar ayat 2 - القَمَر - Page - Juz 27
﴿وَإِن يَرَوۡاْ ءَايَةٗ يُعۡرِضُواْ وَيَقُولُواْ سِحۡرٞ مُّسۡتَمِرّٞ ﴾ 
[القَمَر: 2]
﴿وإن يروا آية يعرضوا ويقولوا سحر مستمر﴾ [القَمَر: 2]
| A. R. Nykl vsak kdykoli vidi znameni, odvrati se a reknou, „Totot jest kouzelnictvi ustavicne!“ | 
| Hadi Abdollahian Pak oni prijmout zazrak; oni povaha odrikavat Starsi kouzelny | 
| Hadi Abdollahian Pak oni prijmout zázrak; oni povaha odríkávat Starší kouzelný | 
| Preklad I. Hrbek Kdyz neverici znameni vidi, odvraceji se a rikaji: "Kouzlo ustavicne | 
| Preklad I. Hrbek Když nevěřící znamení vidí, odvracejí se a říkají: "Kouzlo ustavičné |