Quran with English translation - Surah Ad-Dukhan ayat 19 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿وَأَن لَّا تَعۡلُواْ عَلَى ٱللَّهِۖ إِنِّيٓ ءَاتِيكُم بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٖ ﴾
[الدُّخان: 19]
﴿وأن لا تعلوا على الله إني آتيكم بسلطان مبين﴾ [الدُّخان: 19]
Al Bilal Muhammad Et Al “And do not be arrogant as against God, for I come to you with clear authority |
Ali Bakhtiari Nejad and do not (try to) rise over God, indeed I brought you a clear reason |
Ali Quli Qarai Do not defy Allah. Indeed I bring you a manifest authority |
Ali Unal And do not exalt yourself in proud defiance against God (by disobeying His order and so rejecting my Messengership). Surely I have come to you with an evident authority |
Hamid S Aziz And be not arrogant against Allah, for I come with clear authority |
John Medows Rodwell And exalt not yourselves against God, for I come to you with undoubted power |
Literal And that (E) do not become high, mighty and dignified on God, that I am coming to you with a clear/evident proof/evidence |
Mir Anees Original and that, “Do not transgress against Allah, I have come to you with a clear authority |
Mir Aneesuddin and that, “Do not transgress against God, I have come to you with a clear authority |