×

Ne vous montrez pas hautains vis-à-vis d’Allah, car je vous apporte une 44:19 French translation

Quran infoFrenchSurah Ad-Dukhan ⮕ (44:19) ayat 19 in French

44:19 Surah Ad-Dukhan ayat 19 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Ad-Dukhan ayat 19 - الدُّخان - Page - Juz 25

﴿وَأَن لَّا تَعۡلُواْ عَلَى ٱللَّهِۖ إِنِّيٓ ءَاتِيكُم بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٖ ﴾
[الدُّخان: 19]

Ne vous montrez pas hautains vis-à-vis d’Allah, car je vous apporte une preuve évidente

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأن لا تعلوا على الله إني آتيكم بسلطان مبين, باللغة الفرنسية

﴿وأن لا تعلوا على الله إني آتيكم بسلطان مبين﴾ [الدُّخان: 19]

Islamic Foundation
Ne vous elevez pas contre Allah, je vous apporte une evidente preuve d’autorite
Islamic Foundation
Ne vous élevez pas contre Allah, je vous apporte une évidente preuve d’autorité
Muhammad Hameedullah
Ne vous montrez pas hautains vis-a-vis d’Allah, car je vous apporte une preuve evidente
Muhammad Hamidullah
Ne vous montrez pas hautains vis-a-vis d'Allah, car je vous apporte une preuve evidente
Muhammad Hamidullah
Ne vous montrez pas hautains vis-à-vis d'Allah, car je vous apporte une preuve évidente
Rashid Maash
Ne refusez pas par orgueil d’obeir a Allah, je vous apporte des preuves evidentes
Rashid Maash
Ne refusez pas par orgueil d’obéir à Allah, je vous apporte des preuves évidentes
Shahnaz Saidi Benbetka
Ne vous considerez pas trop grands pour obeir a Dieu ! Je viens vers vous avec une preuve manifeste
Shahnaz Saidi Benbetka
Ne vous considérez pas trop grands pour obéir à Dieu ! Je viens vers vous avec une preuve manifeste
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek