Quran with English translation - Surah Ad-Dukhan ayat 23 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿فَأَسۡرِ بِعِبَادِي لَيۡلًا إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ ﴾
[الدُّخان: 23]
﴿فأسر بعبادي ليلا إنكم متبعون﴾ [الدُّخان: 23]
| Al Bilal Muhammad Et Al “March forth with My servants by night, for you are sure to be pursued |
| Ali Bakhtiari Nejad (God told Moses:) So travel with My servants by night, indeed you will be followed |
| Ali Quli Qarai [Allah told him,] ‘Set out by night with My servants; for you will be pursued |
| Ali Unal Then (his Lord commanded him): "Set forth with My servants by night. You are sure to be pursued |
| Hamid S Aziz (The reply came,) "So go forth with My servants by night; for surely you will be pursued |
| John Medows Rodwell March forth then, said God, with my servants by night, for ye will be pursued |
| Literal So you go/move with My worshippers/slaves at night, that you are being followed |
| Mir Anees Original (Musa was ordered by Allah), “Then travel (away at) night with My servants, you will certainly be pursued (by Firawn’s army) |
| Mir Aneesuddin (Moses was ordered by God), “Then travel (away at) night with My servants, you will certainly be pursued (by Pharaoh’s army) |