Quran with Russian translation - Surah Ad-Dukhan ayat 23 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿فَأَسۡرِ بِعِبَادِي لَيۡلًا إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ ﴾
[الدُّخان: 23]
﴿فأسر بعبادي ليلا إنكم متبعون﴾ [الدُّخان: 23]
Abu Adel (И Аллах сказал): «Выйди же ночью (о, Муса) с Моими рабами (которые признали тебя посланником Аллаха и последовали за тобой), (и) поистине за вами будут гнаться (Фараон и его войско) |
Elmir Kuliev Allakh skazal: «Vystupi s Moimi rabami noch'yu. Voistinu, vas budut presledovat' |
Elmir Kuliev Аллах сказал: «Выступи с Моими рабами ночью. Воистину, вас будут преследовать |
Gordy Semyonovich Sablukov Noch'yu vyvedi otsyuda rabov Moikh; vas oni budut presledovat' |
Gordy Semyonovich Sablukov Ночью выведи отсюда рабов Моих; вас они будут преследовать |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Vyydi zhe s Moimi rabami noch'yu, za vami pogonyat'sya |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Выйди же с Моими рабами ночью, за вами погоняться |