×

When they entered upon him, and said: "Salaman (peace!)." He said: "Indeed 15:52 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Al-hijr ⮕ (15:52) ayat 52 in English_Arabic

15:52 Surah Al-hijr ayat 52 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Al-hijr ayat 52 - الحِجر - Page - Juz 14

﴿إِذۡ دَخَلُواْ عَلَيۡهِ فَقَالُواْ سَلَٰمٗا قَالَ إِنَّا مِنكُمۡ وَجِلُونَ ﴾
[الحِجر: 52]

When they entered upon him, and said: "Salaman (peace!)." He said: "Indeed we are frightened of you

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إذ دخلوا عليه فقالوا سلاما قال إنا منكم وجلون, باللغة انجليزي عربي

﴿إذ دخلوا عليه فقالوا سلاما قال إنا منكم وجلون﴾ [الحِجر: 52]

Shabbir Ahmed
When they came unto him, and said, "Peace!" He said, "Behold, We are afraid of you
Syed Vickar Ahamed
When they entered his presence and said: "Peace!" He said, "Indeed, we feel afraid of you
Talal A Itani New Translation
When they entered upon him, and said, 'Peace.' He said, 'We are wary of you
Talal Itani
When they entered upon him, and said, “Peace.” He said, “We are wary of you.”
Tbirving
how, when they entered his presence and said: "Peace!", he said: "We feel wary of you
The Monotheist Group Edition
That they entered upon him, they said: "Peace." He said: "We are worrisome of you
The Monotheist Group Edition
When they entered upon him, they said: "Peace." He said: "We are worrisome of you
The Study Quran
when they entered upon him and said, “Peace!” He said, “Verily of you we are afraid.”
Umm Muhammad
When they entered upon him and said, "Peace." [Abraham] said, "Indeed, we are fearful of you
Wahiduddin Khan
when they came to him they greeted him with: "Peace." He said,"We feel afraid of you
Yusuf Ali Orig
When they entered his presence and said, "Peace!" He said, "We feel afraid of you
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek