Quran with English_Arabic translation - Surah Al-hijr ayat 6 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿وَقَالُواْ يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِي نُزِّلَ عَلَيۡهِ ٱلذِّكۡرُ إِنَّكَ لَمَجۡنُونٞ ﴾
[الحِجر: 6]
﴿وقالوا ياأيها الذي نـزل عليه الذكر إنك لمجنون﴾ [الحِجر: 6]
Shabbir Ahmed And yet, they who deny the Truth, say, "O You, unto whom this Reminder has been revealed, verily you are mad |
Syed Vickar Ahamed And they say: "O you to whom the Message is being revealed! You are truly mad (or possessed) |
Talal A Itani New Translation And they said, 'O you who received the message, you are insane |
Talal Itani And they said, “O you who received the message, you are insane.” |
Tbirving Yet they say: "You to whom the Reminder has been sent down, why you´re crazy |
The Monotheist Group Edition And they said: "O you upon whom the Reminder has been sent down, you are crazy |
The Monotheist Group Edition And they said: "O you upon whom the Reminder has been sent down, you are crazy |
The Study Quran And they say, “O you unto whom the Reminder has been sent down, truly you are possessed |
Umm Muhammad And they say, "O you upon whom the message has been sent down, indeed you are mad |
Wahiduddin Khan They say, "You to whom the Reminder [the Quran] has been sent down, you are surely possessed |
Yusuf Ali Orig They say: "O thou to whom the Message is being revealed! truly thou art mad (or possessed) |