×

And those who spend the night in worship of their Lord, prostrate 25:64 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Al-Furqan ⮕ (25:64) ayat 64 in English_Arabic

25:64 Surah Al-Furqan ayat 64 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Furqan ayat 64 - الفُرقَان - Page - Juz 19

﴿وَٱلَّذِينَ يَبِيتُونَ لِرَبِّهِمۡ سُجَّدٗا وَقِيَٰمٗا ﴾
[الفُرقَان: 64]

And those who spend the night in worship of their Lord, prostrate and standing

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذين يبيتون لربهم سجدا وقياما, باللغة انجليزي عربي

﴿والذين يبيتون لربهم سجدا وقياما﴾ [الفُرقَان: 64]

Shabbir Ahmed
And who adore their Lord at night, preparing themselves to make a rightful submission and take a rightful stand
Syed Vickar Ahamed
Those who spend the night in the devotion to their Lord (either) prostrate and standing
Talal A Itani New Translation
And those who pass the night prostrating themselves to their Lord and standing up
Talal Itani
And those who pass the night prostrating themselves to their Lord and standing up
Tbirving
who spend the night bowing down on their knees and standing before their Lord
The Monotheist Group Edition
And those who stay awake for their Lord, in prostration and standing
The Monotheist Group Edition
Andthose who stay awake for their Lord, in prostration and standing
The Study Quran
and who pass the night before their Lord, prostrating and standing [in prayer]
Umm Muhammad
And those who spend [part of] the night to their Lord prostrating and standing [in prayer]
Wahiduddin Khan
and those who spend the night prostrating themselves, and standing before their Lord
Yusuf Ali Orig
Those who spend the night in adoration of their Lord prostrate and standing
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek