×

It shall come to them of a sudden, while they perceive it 26:202 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:202) ayat 202 in English_Arabic

26:202 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 202 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 202 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿فَيَأۡتِيَهُم بَغۡتَةٗ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ ﴾
[الشعراء: 202]

It shall come to them of a sudden, while they perceive it not

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فيأتيهم بغتة وهم لا يشعرون, باللغة انجليزي عربي

﴿فيأتيهم بغتة وهم لا يشعرون﴾ [الشعراء: 202]

Shabbir Ahmed
The Requital will come upon them suddenly, when they least expect it
Syed Vickar Ahamed
But the (penalty) will come to them swiftly, when they are not aware of it
Talal A Itani New Translation
It will come to them suddenly, while they are unaware
Talal Itani
It will come to them suddenly, while they are unaware
Tbirving
it will come upon them suddenly while they least suspect it
The Monotheist Group Edition
So it will come to them suddenly, while they do not perceive it
The Monotheist Group Edition
So it will come to them suddenly, while they do not perceive it
The Study Quran
so it will come upon them suddenly, while they are unaware
Umm Muhammad
And it will come to them suddenly while they perceive [it] not
Wahiduddin Khan
It will come upon them suddenly when they are not expecting it
Yusuf Ali Orig
But the (Penalty) will come to them of a sudden, while they perceive it not
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek