Quran with English_Arabic translation - Surah As-saffat ayat 47 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿لَا فِيهَا غَوۡلٞ وَلَا هُمۡ عَنۡهَا يُنزَفُونَ ﴾
[الصَّافَات: 47]
﴿لا فيها غول ولا هم عنها ينـزفون﴾ [الصَّافَات: 47]
Shabbir Ahmed No headache or hangover in it, nor will they get drunk |
Syed Vickar Ahamed Free from all pains (and annoyances); They will not suffer intoxication (from it) |
Talal A Itani New Translation Never polluted, and never intoxicating |
Talal Itani Never polluted, and never intoxicating |
Tbirving There will be no hangover from it nor will they feel exhausted by it |
The Monotheist Group Edition There is no bitterness therein, nor will they tire from it |
The Monotheist Group Edition There is no bitterness therein, nor will they tire from it |
The Study Quran No headiness lies therein; nor are they intoxicated by it |
Umm Muhammad No bad effect is there in it, nor from it will they be intoxicated |
Wahiduddin Khan causing no headiness or intoxication |
Yusuf Ali Orig Free from headiness; nor will they suffer intoxication therefrom |