Quran with English_Arabic translation - Surah Az-Zukhruf ayat 42 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿أَوۡ نُرِيَنَّكَ ٱلَّذِي وَعَدۡنَٰهُمۡ فَإِنَّا عَلَيۡهِم مُّقۡتَدِرُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 42]
﴿أو نرينك الذي وعدناهم فإنا عليهم مقتدرون﴾ [الزُّخرُف: 42]
Shabbir Ahmed Or, We may show you what We promise them. (If they accept the Message they will be blessed with Our bounties, instead of suffering). Behold, We have full power over them. (10:46), (13:40), (2) |
Syed Vickar Ahamed Or if We show you that what We have promised to them (will become true): For surely We shall overcome them |
Talal A Itani New Translation Or show you what We have promised them; for We have absolute power over them |
Talal Itani Or show you what We have promised them; for We have absolute power over them |
Tbirving Or shall We show you what We have promised them? We are Competent to deal with them |
The Monotheist Group Edition Or We may show you that which We promised for them; for We are able to take them |
The Monotheist Group Edition Or We may show you that which We promised for them; for We are able to take them |
The Study Quran or We shall show thee that which We have promised them. For surely We have power over them |
Umm Muhammad Or whether [or not] We show you that which We have promised them, indeed, We are Perfect in Ability |
Wahiduddin Khan or We shall show you what We have promised them; for surely We have complete power over them |
Yusuf Ali Orig Or We shall show thee that (accomplished) which We have promised them: for verily We shall prevail over them |