×

So he (Musa) called upon his Lord (saying): "These are indeed the 44:22 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Ad-Dukhan ⮕ (44:22) ayat 22 in English_Arabic

44:22 Surah Ad-Dukhan ayat 22 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Ad-Dukhan ayat 22 - الدُّخان - Page - Juz 25

﴿فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنَّ هَٰٓؤُلَآءِ قَوۡمٞ مُّجۡرِمُونَ ﴾
[الدُّخان: 22]

So he (Musa) called upon his Lord (saying): "These are indeed the people who are criminals

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فدعا ربه أن هؤلاء قوم مجرمون, باللغة انجليزي عربي

﴿فدعا ربه أن هؤلاء قوم مجرمون﴾ [الدُّخان: 22]

Shabbir Ahmed
So he cried unto his Lord, "This is an exploitive people." ('Mujrim' = One who thrives on the fruit of others' toil = Exploitive)
Syed Vickar Ahamed
(But they were angry and haughty) then he cried to his Lord: "Truly, these are a criminal people used to sin
Talal A Itani New Translation
He appealed to his Lord: 'These are a sinful people
Talal Itani
He appealed to his Lord: “These are a sinful people.”
Tbirving
So he appealed to his Lord: "These are criminal folk
The Monotheist Group Edition
Subsequently, he called on his Lord: "These are a criminal people
The Monotheist Group Edition
Subsequently, he called on his Lord: "These are a criminal people
The Study Quran
Then he called unto his Lord, “These are a guilty people.”
Umm Muhammad
And [finally] he called to his Lord that these were a criminal people
Wahiduddin Khan
Then he cried out to his Lord, "These are sinful people
Yusuf Ali Orig
(But they were aggressive:) then he cried to his Lord: "These are indeed a people given to sin
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek