×

(So were) the people of Nuh before them. Verily, they were a 51:46 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Adh-Dhariyat ⮕ (51:46) ayat 46 in English_Arabic

51:46 Surah Adh-Dhariyat ayat 46 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 46 - الذَّاريَات - Page - Juz 27

﴿وَقَوۡمَ نُوحٖ مِّن قَبۡلُۖ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَوۡمٗا فَٰسِقِينَ ﴾
[الذَّاريَات: 46]

(So were) the people of Nuh before them. Verily, they were a people who were rebellious

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقوم نوح من قبل إنهم كانوا قوما فاسقين, باللغة انجليزي عربي

﴿وقوم نوح من قبل إنهم كانوا قوما فاسقين﴾ [الذَّاريَات: 46]

Shabbir Ahmed
And the people of Noah aforetime! Behold, they were a folk who drifted away from the Truth
Syed Vickar Ahamed
So were the people of Nuh (Noah) before them: Verily, they wickedly exceeded all limits
Talal A Itani New Translation
And before that, the people of Noah. They were immoral people
Talal Itani
And before that, the people of Noah. They were immoral people
Tbirving
And Noah´s people had already been such immoral folk
The Monotheist Group Edition
And the people of Noah before; they were a wicked people
The Monotheist Group Edition
And the people of Noah before; they were a wicked people
The Study Quran
As for the people of Noah before, truly they were an iniquitous people
Umm Muhammad
And [We destroyed] the people of Noah before; indeed, they were a people defiantly disobedient
Wahiduddin Khan
[We destroyed] the people of Noah before them. They were certainly a sinful people
Yusuf Ali Orig
So were the People of Noah before them for they wickedly transgressed
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek