×

With Hands We constructed the heaven. Verily, We are able to expand 51:47 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Adh-Dhariyat ⮕ (51:47) ayat 47 in English_Arabic

51:47 Surah Adh-Dhariyat ayat 47 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 47 - الذَّاريَات - Page - Juz 27

﴿وَٱلسَّمَآءَ بَنَيۡنَٰهَا بِأَيۡيْدٖ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ ﴾
[الذَّاريَات: 47]

With Hands We constructed the heaven. Verily, We are able to expand the vastness of space thereof

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والسماء بنيناها بأيد وإنا لموسعون, باللغة انجليزي عربي

﴿والسماء بنيناها بأيد وإنا لموسعون﴾ [الذَّاريَات: 47]

Shabbir Ahmed
And it is We Who have built the Universe, and behold, We are steadily expanding it
Syed Vickar Ahamed
With Power (and Skill) did We construct the (mighty Arch of the) heaven : Verily, We are Who create the vastness of space with it
Talal A Itani New Translation
We constructed the universe with power, and We are expanding it
Talal Itani
We constructed the universe with power, and We are expanding it
Tbirving
The sky We have built firmly and We are extending it
The Monotheist Group Edition
And We constructed the universe using matter, and We will expand it
The Monotheist Group Edition
And the heaven We constructed with resources, and We are expanding it
The Study Quran
And the sky We established with might; truly We make vast
Umm Muhammad
And the heaven We constructed with strength, and indeed, We are [its] expander
Wahiduddin Khan
We built the universe with Our might, giving it its vast expanse
Yusuf Ali Orig
With power and skill did We construct the Firmament: for it is We Who create the vastness of pace
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek