×

And they thought as you thought, that Allah will not send any 72:7 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Al-Jinn ⮕ (72:7) ayat 7 in English_Arabic

72:7 Surah Al-Jinn ayat 7 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Jinn ayat 7 - الجِن - Page - Juz 29

﴿وَأَنَّهُمۡ ظَنُّواْ كَمَا ظَنَنتُمۡ أَن لَّن يَبۡعَثَ ٱللَّهُ أَحَدٗا ﴾
[الجِن: 7]

And they thought as you thought, that Allah will not send any Messenger

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأنهم ظنوا كما ظننتم أن لن يبعث الله أحدا, باللغة انجليزي عربي

﴿وأنهم ظنوا كما ظننتم أن لن يبعث الله أحدا﴾ [الجِن: 7]

Shabbir Ahmed
And they thought as you nomads thought that Allah would never again send forth anyone." (As His Messenger, and so, the claimants of the occult sciences would carry on with their deceptions)
Syed Vickar Ahamed
‘And they (used to) think as you thought, that Allah would not raise up anyone (to Judgment)
Talal A Itani New Translation
They thought, as you thought, that God would never resurrect anyone
Talal Itani
They thought, as you thought, that God would never resurrect anyone
Tbirving
They thought, just as you have supposed, that God will never send anyone up again
The Monotheist Group Edition
And they thought as you thought, that God would not send anyone
The Monotheist Group Edition
And they thought as you thought, that God would not send anyone
The Study Quran
They thought, as did you, that God would resurrect no one
Umm Muhammad
And they had thought, as you thought, that Allah would never send anyone [as a messenger]
Wahiduddin Khan
They thought, as you did, that God would never raise up anyone from the dead
Yusuf Ali Orig
And they (came to) think as ye thought, that God would not raise up any one (to Judgment)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek