Quran with Hindi translation - Surah Al-Jinn ayat 7 - الجِن - Page - Juz 29
﴿وَأَنَّهُمۡ ظَنُّواْ كَمَا ظَنَنتُمۡ أَن لَّن يَبۡعَثَ ٱللَّهُ أَحَدٗا ﴾
[الجِن: 7]
﴿وأنهم ظنوا كما ظننتم أن لن يبعث الله أحدا﴾ [الجِن: 7]
Maulana Azizul Haque Al Umari aur ye ki manushyon ne bhee vahee samajha, jo tumane anumaan lagaaya ki kabhee allaah phir jeevit nahin karega, kisee ko |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed aur yah ki unhonne gumaan kiya jaise ki tumane gumaan kiya ki allaah kisee (nabee) ko kadaapi na uthaega |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed और यह कि उन्होंने गुमान किया जैसे कि तुमने गुमान किया कि अल्लाह किसी (नबी) को कदापि न उठाएगा |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur ye ki jaisa tumhaara khyaal hai vaisa unaka bhee etaqaad tha ki khuda haragiz kisee ko dobaara nahin zinda karega |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और ये कि जैसा तुम्हारा ख्याल है वैसा उनका भी एतक़ाद था कि ख़ुदा हरगिज़ किसी को दोबारा नहीं ज़िन्दा करेगा |