Quran with English_Arabic translation - Surah At-Takwir ayat 29 - التَّكوير - Page - Juz 30
﴿وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[التَّكوير: 29]
﴿وما تشاءون إلا أن يشاء الله رب العالمين﴾ [التَّكوير: 29]
Shabbir Ahmed But you cannot will it unless you abide by the Laws of the Lord of the Worlds |
Syed Vickar Ahamed But you shall not make up your mind except as Allah the Lord of the worlds (Rab-Al-'Ala'meen), wishes |
Talal A Itani New Translation But you cannot will, unless God wills—The Lord of the Worlds |
Talal Itani But you cannot will, unless God wills—The Lord of the Worlds |
Tbirving Yet you will only wish whatever God, Lord of the Universe, may wish |
The Monotheist Group Edition And you cannot will anything except if God also wills, the Lord of the worlds |
The Monotheist Group Edition And you cannot will anything except if it is also willed by God, Lord of the worlds |
The Study Quran And you do not will but that God, Lord of the worlds, wills |
Umm Muhammad And you do not will except that Allah wills - Lord of the worlds |
Wahiduddin Khan But you cannot will it unless God, the Lord of the Universe, so wills it [to show you that way] |
Yusuf Ali Orig But ye shall not will except as God wills,- the Cherisher of the Worlds |