×

سورة التكوير باللغة انجليزي عربي

ترجمات القرآنباللغة انجليزي عربي ⬅ سورة التكوير

ترجمة معاني سورة التكوير باللغة انجليزي عربي - English_Arabic

القرآن باللغة انجليزي عربي - سورة التكوير مترجمة إلى اللغة انجليزي عربي، Surah Takwir in English_Arabic. نوفر ترجمة دقيقة سورة التكوير باللغة انجليزي عربي - English_Arabic, الآيات 29 - رقم السورة 81 - الصفحة 586.

بسم الله الرحمن الرحيم

إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ (1)
When the sun is Kuwwirat
وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ (2)
And when the stars Inkadarat
وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ (3)
And when the mountains are made to pass away
وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ (4)
And when the pregnant she-camels are neglected
وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ (5)
And when the wild beasts are gathered together
وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ (6)
And when the seas become as blazing fire
وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ (7)
And when the souls are joined with their mates
وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ (8)
And when the female infant (Al-Maw'udah) buried alive is questioned (Su'ilat)
بِأَيِّ ذَنبٍ قُتِلَتْ (9)
For what sin was she killed
وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ (10)
And when the pages are laid open
وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ (11)
And when the heaven is Kushitat
وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ (12)
And when Hell is Su`irat
وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ (13)
And when Paradise is brought near
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا أَحْضَرَتْ (14)
Every person will know what he has brought
فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ (15)
But nay! I swear by Al-Khunnas
الْجَوَارِ الْكُنَّسِ (16)
Al-Jawar Al-Kunnas
وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ (17)
And by the night when it `As`as
وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ (18)
And by the day when it Tanaffas
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ (19)
Verily, this is the Word a most honorable messenger
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ (20)
Dhi Quwwah, with the Lord of the Throne -- Makin
مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ (21)
Obeyed there, trustworthy
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ (22)
And your companion is not a madman
وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ (23)
And indeed he saw him in the clear horizon
وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ (24)
And he withholds not a knowledge of the Unseen
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَّجِيمٍ (25)
And it is not the word of the outcast Shaytan
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ (26)
Then where are you going
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ (27)
Verily, this is no less than a Reminder for the creatures
لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ (28)
To whomsoever among you who wills to walk straight
وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ (29)
And you cannot will unless that Allah wills -- the Lord of all that exists
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس