Quran with English_Maududi translation - Surah Al-hijr ayat 53 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿قَالُواْ لَا تَوۡجَلۡ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَٰمٍ عَلِيمٖ ﴾
[الحِجر: 53]
﴿قالوا لا توجل إنا نبشرك بغلام عليم﴾ [الحِجر: 53]
Abdel Haleem ‘Do not be afraid,’ they said, ‘We bring you good news of a son who will have great knowledge.’ |
Abdul Hye They (the angels) said: “Don’t be afraid! We truly bring to you glad tidings of a son (possessing) knowledge.” |
Abdullah Yusuf Ali They said: "Fear not! We give thee glad tidings of a son endowed with wisdom |
Abdul Majid Daryabadi They said: be not afraid; verily we bear thou the glad tidings of a boy knowing |
Ahmed Ali Have no fear," they said. "We bring you news of a son full of wisdom |
Aisha Bewley They said, ´Do not be afraid. We bring you the good news of a boy of great knowledge.´ |
A. J. Arberry They said, 'Be not afraid; behold, we give thee good tidings of a cunning boy |
Ali Quli Qarai They said, ‘Do not be afraid. Indeed we give you the good news of a wise son.’ |