Quran with English_Maududi translation - Surah Maryam ayat 79 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿كـَلَّاۚ سَنَكۡتُبُ مَا يَقُولُ وَنَمُدُّ لَهُۥ مِنَ ٱلۡعَذَابِ مَدّٗا ﴾
[مَريَم: 79]
﴿كلا سنكتب ما يقول ونمد له من العذاب مدا﴾ [مَريَم: 79]
Abdel Haleem No! We shall certainly record what he says and prolong his punishment |
Abdul Hye Nay! We shall record what he says, and We will increase the punishment for him |
Abdullah Yusuf Ali Nay! We shall record what he says, and We shall add and add to his punishment |
Abdul Majid Daryabadi By no means! We shall write down that which he saith; and We shall lengthen for him of the torment a length |
Ahmed Ali Never so. We shall certainly write down what he says, and prolong the extent of his punishment |
Aisha Bewley No indeed! We will write down what he says and prolong the punishment for him |
A. J. Arberry No, indeed! We shall assuredly write down all that he says, and We shall prolong for him the chastisement |
Ali Quli Qarai No indeed! We will write down what he says, and We will prolong his punishment endlessly |