×

He said: "Certainly you and your fathers have all been in manifest 21:54 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:54) ayat 54 in English_Maududi

21:54 Surah Al-Anbiya’ ayat 54 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 54 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿قَالَ لَقَدۡ كُنتُمۡ أَنتُمۡ وَءَابَآؤُكُمۡ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ ﴾
[الأنبيَاء: 54]

He said: "Certainly you and your fathers have all been in manifest error

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال لقد كنتم أنتم وآباؤكم في ضلال مبين, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿قال لقد كنتم أنتم وآباؤكم في ضلال مبين﴾ [الأنبيَاء: 54]

Abdel Haleem
He said, ‘You and your fathers have clearly gone astray.’
Abdul Hye
He said: “Indeed you and your forefathers have been in clear error.”
Abdullah Yusuf Ali
He said, "Indeed ye have been in manifest error - ye and your fathers
Abdul Majid Daryabadi
He said: assuredlY ye, ye and your fathers, have been in error manifest
Ahmed Ali
He said: "You and your fathers were in clear error
Aisha Bewley
He said, ´You and your fathers are clearly misguided.´
A. J. Arberry
He said, 'Then assuredly you and your fathers have been in manifest error
Ali Quli Qarai
He said, ‘Certainly you and your fathers have been in manifest error.’
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek