Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 68 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿قَالُواْ حَرِّقُوهُ وَٱنصُرُوٓاْ ءَالِهَتَكُمۡ إِن كُنتُمۡ فَٰعِلِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 68]
﴿قالوا حرقوه وانصروا آلهتكم إن كنتم فاعلين﴾ [الأنبيَاء: 68]
| Abdel Haleem They said, ‘Burn him and avenge your gods, if you are going to do the right thing.’ |
| Abdul Hye They said: “Burn him and help your deity, if you will be doing (any action).” |
| Abdullah Yusuf Ali They said, "Burn him and protect your gods, If ye do (anything at all) |
| Abdul Majid Daryabadi They said: burn him, and succour your gods, if ye will be doing |
| Ahmed Ali They said: "Burn him, and save your gods, if you are men of action |
| Aisha Bewley They said, ´Burn him and support your gods if you are resolved to do something.´ |
| A. J. Arberry They said, 'Burn him, and help your gods, if you would do aught |
| Ali Quli Qarai They said, ‘Burn him, and help your gods, if you are to do anything!’ |