Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Mu’minun ayat 114 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿قَٰلَ إِن لَّبِثۡتُمۡ إِلَّا قَلِيلٗاۖ لَّوۡ أَنَّكُمۡ كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ ﴾
[المؤمنُون: 114]
﴿قال إن لبثتم إلا قليلا لو أنكم كنتم تعلمون﴾ [المؤمنُون: 114]
Abdel Haleem He will say, ‘You stayed but a little, if you had only known |
Abdul Hye (Allah) will say: “You stayed not but a little, if you had only known |
Abdullah Yusuf Ali He will say: "Ye stayed not but a little,- if ye had only known |
Abdul Majid Daryabadi He will say: ye tarried a little indeed; would that ye had known that |
Ahmed Ali He will say: "You stayed there only a moment, if you knew |
Aisha Bewley He will say, ´You only tarried there for a little while if you did but know |
A. J. Arberry He shall say, 'You have tarried but a little, did you know |
Ali Quli Qarai He will say, ‘You only remained a little; if only you had known |