Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Mu’minun ayat 30 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ وَإِن كُنَّا لَمُبۡتَلِينَ ﴾
[المؤمنُون: 30]
﴿إن في ذلك لآيات وإن كنا لمبتلين﴾ [المؤمنُون: 30]
| Abdel Haleem There are signs in all this: We have always put [people] to the test |
| Abdul Hye Surely, in this there are indeed Verses (lessons); truly We are putting people to test |
| Abdullah Yusuf Ali Verily in this there are Signs (for men to understand); (thus) do We try (men) |
| Abdul Majid Daryabadi Verily in that are signs; verily We have ever been provers |
| Ahmed Ali There were surely signs in this; We will surely put you to the test |
| Aisha Bewley There are Signs in that. We are always putting people to the test |
| A. J. Arberry Surely in that are signs, and surely We put to the test |
| Ali Quli Qarai There are indeed signs in this; and indeed We have been testing |