Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Furqan ayat 13 - الفُرقَان - Page - Juz 18
﴿وَإِذَآ أُلۡقُواْ مِنۡهَا مَكَانٗا ضَيِّقٗا مُّقَرَّنِينَ دَعَوۡاْ هُنَالِكَ ثُبُورٗا ﴾
[الفُرقَان: 13]
﴿وإذا ألقوا منها مكانا ضيقا مقرنين دعوا هنالك ثبورا﴾ [الفُرقَان: 13]
Abdel Haleem and when they are hurled into a narrow part of it, chained together, they will cry out for death |
Abdul Hye When chained together, they will be thrown into a narrow place thereof; they will exclaim in it for destruction (death) |
Abdullah Yusuf Ali And when they are cast, bound together into a constricted place therein, they will plead for destruction there and then |
Abdul Majid Daryabadi And when they are flung into a strait place thereof, bound Up, they shall call therein unto death |
Ahmed Ali And when they are cast within a narrow space of it chained together, they would plead for death |
Aisha Bewley When they are flung into a narrow place in it, shackled together in chains, they will cry out there for destruction |
A. J. Arberry And when they are cast, coupled in fetters, into a narrow place of that Fire, they will call out there for destruction |
Ali Quli Qarai And when they are cast into a narrow place in it, bound together [in chains], they will pray for [their own] annihilation |